غروزة (سادات محمودي) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- garuzeh
- "مازة كز (سادات محمودي)" بالانجليزي mazeh kaz
- "شهيد دلروز بيجغن (سادات محمودي)" بالانجليزي shahid delruz bizhagan
- "رودشتي (سادات محمودي)" بالانجليزي rudashti
- "غل تشهر أباد سادات محمودي (سادات محمودي)" بالانجليزي gol-e chaharabad-e sadat mahmudi
- "كهلة حمام (سادات محمودي)" بالانجليزي kohleh-ye hammam
- "بنستان سادات محمودي (سادات محمودي)" بالانجليزي banestan-e sadat mahmudi
- "غودلون (سادات محمودي)" بالانجليزي gowdelun
- "مونج (سادات محمودي)" بالانجليزي munj, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "خرسان (سادات محمودي)" بالانجليزي khersan, iran
- "سرتل دينغو (سادات محمودي)" بالانجليزي sartal-e dingu
- "بشت تشاه (سادات محمودي)" بالانجليزي posht-e chah
- "بيجغن (سادات محمودي)" بالانجليزي bizhgan, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "درة شور (سادات محمودي)" بالانجليزي darreh shur, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "دزدك (سادات محمودي)" بالانجليزي dozdak, dana
- "دشت بز (سادات محمودي)" بالانجليزي dasht-e boz
- "دشتك ميمند (سادات محمودي)" بالانجليزي dashtak-e meymand
- "سرسور (سادات محمودي)" بالانجليزي sar sur
- "سينة نمك (سادات محمودي)" بالانجليزي sineh namak
- "كت سياه (سادات محمودي)" بالانجليزي kat siah
- "كتا (سادات محمودي)" بالانجليزي kata, iran
- "كتك (سادات محمودي)" بالانجليزي kotak, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "كلة غة (سادات محمودي)" بالانجليزي kalleh gah, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "لما السفلي (سادات محمودي)" بالانجليزي lama-ye sofla
- "لما العليا (سادات محمودي)" بالانجليزي lama-ye olya
- "غروز" بالانجليزي stirrups
- "غرورق" بالانجليزي be drowned be immersed